Keine exakte Übersetzung gefunden für بوابة الاتصالات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch بوابة الاتصالات

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El cubo responde a la llamada... y el pasillo se abre.
    المُكعّب يردّ على ذلك الإتّصال .وتُفتح البوّابة
  • No sé dónde está tu esposa, pero nuestro conserje del hotel estaría más que felíz hablando a servicios sociales...
    لكن ستغمر بوابي الفندق السعادة ...بالإتصال بالخدمات الإجتماعية
  • Estoy seguro de que ahora será posible pasar por esa puerta.
    انا متاكد .انك تستطيع الاتصال باستخدام بوابة النجوم الان
  • Esos Estados federados de Australia son New South Wales (http://www.cpsc.nsw.gov.au/e-procurement/links.htm), Victoria (http://www.ec4p.dtf.vic.gov.au/domino/web_notes/ec4p/ec4p.nsf/frameset/EC4P/OpenDocument) y Queensland (http://www.qgm.qld.gov.au/prc/English/prc_intro.htm).
    وقد أنشأت حكومات الولايات أيضا مراكز تجارية لتشجيع قبول الإشتراء بالإتصال الحاسوبي المباشر وأنشأت بوابات إتصال حاسوبي مباشر خاصة بها من أجل الإشتراء الإلكتروني، بـما فيها نيو ساوث ويلز (http://www.cpsc.nsw.gov.au/e-procurement/links.htm) وفكتوريـا (http://www.ec4p.dtf.vic.gov.au/domino/web_notes/ec4p/ec4p.nsf/frameset/EC4P?OpenDocument) وكوينـزلاند (http://www.qgm.qld.gov.au/prc/English/prc_intro.htm).
  • Teóricamente, las explosiones deberían crear una reacción en cadena... ...que utilizará las grandes cantidades de energía... ...canalizadas a la puerta desde la galaxia que disca para destruirla.
    الإنفجار الناتج نظريا يَجِبُ أَنْ يَخْلقُ تفاعل متسلسل الذي سيستخدم جوهرياً الكميات الهائلة للطاقةِ ليتحول منقناه الى البوابه فى مجرةِ الاتصال ، لتَحْطيمه
  • Yáñez Barnuevo (España), refiriéndose a la cuestión de Gibraltar, dice que el nuevo Foro Trilateral de Diálogo, que funciona con un temario abierto, ha celebrado dos reuniones, en febrero y en julio de 2005, en que los tres participantes —España, el Reino Unido y Gibraltar— han logrado adelantos en cuestiones relativas al aeropuerto del territorio, el portal en la frontera, las pensiones y las telecomunicaciones, así como sobre la cooperación en cuestiones del medio ambiente, fronterizas, culturales y deportivas, y en asuntos jurídicos y policiales.
    السيد يانييث - بارنويفو (إسبانيا): تطرق إلى مسألة جبل طارق، فقال إن المنتدى الثلاثي للحوار، وهو منتدى جديد يعمل بالاستناد إلى جدول أعمال مفتوح، عَقَد اجتماعين، أولهما في شباط/فبراير وثانيهما في تموز/يوليه 2005، أحرز فيهما المشاركون الثلاثة - وهم إسبانيا والمملكة المتحدة وجبل طارق - تقدما بشأن مسائل تتعلق بمطار الإقليم، والبوابة/الحدود، والمعاشات التقاعدية، والاتصالات السلكية واللاسلكية؛ كما أحرزوا تقدما بشأن التعاون في المسائل البيئية والحدودية، والثقافة والألعاب الرياضية، والمسائل القانونية والضبطية.